Различие тире и дефиса. Чем дефис отличается от тире

Тире, как правило, используется в бессоюзных сложных предложениях для указания на характер смысловой связи между его частями. Однако, существуют и другие случаи употребления этого знака препинания.

Постановка тире регулируется следующими правилами русской грамматики:

1. Тире ставится в предложениях с составным именным сказуемым, между подлежащими и сказуемым. В предложениях такого рода, сказуемое, как правило, является родовым понятием по отношению к подлежащему. Например:

  • Тигр – хищник;
  • Корова – парнокопытное;
  • Береза – дерево;
  • Старшая сестра моя – учительница;
  • Старшая сестра – моя учительница.

Примечание 1. Однако если подлежащим и сказуемым стоит отрицательная частица «не», тогда тире не ставится:

  • Бедность не порок;
  • Гусь не птица.

Примечание 2. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если они используются в вопросительном предложении, и подлежащее выражено местоимением, например:

  • Кто твоя мать?

2. Если в предложении подлежащее выражено именем существительным , а сказуемое неопределенной формой глагола (инфинитивом), или они оба выражены инфинитивом, тогда между ними ставится тире, например:

  • Тебя любить – нервы трепать;
  • Желание каждого человека – любить и быть любимым.

3. Тире ставится перед словами «это», «значит», «это есть», «вот» и др. в предложениях, где сказуемое выражено именем существительным в именительном падеже или инфинитивом. Как правило, эти слова служат для присоединения сказуемого к подлежащему, а так же указывают на то, что сейчас последует сравнение или определение, например:

  • Желание – это есть потребность человека вопреки всем невзгодам сделать свою жизнь лучше;
  • Романтика – это прогулки под луной и полные восхищения глаза;
  • Верность – вот оплот истинных человеческих отношений, доверие – вот твердыня крепкой семьи.

4. Тире ставится в предложениях с перечислениями перед обобщающим словом. Например:

  • Мечты, надежды, красота – все поглотит неумолимое течение времени;
  • Ни ее слезы, ни полные мольбы глаза, ни печаль – ничто не могло заставить его вернуться обратно.

5. Тире ставится перед стоящим в конце предложения приложением в двух случаях:

а) Если перед приложением можно без искажения смысла предложения поставить конструкцию «а именно», например:

  • Я не слишком люблю это животное - кошку.
  • В разговоре он требовал одного - правильности.
  • Я подчиняюсь только одному человеку - отцу.

б) Если при приложении используются пояснительные слова, и автору требуется дополнительно обозначить самостоятельность этой конструкции, например:

  • Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).

6. Тире ставится между двумя сказуемыми или между частями сложного предложения в том случае, если автору нужно неожиданно присоединить или резко противопоставить их по отношению друг к другу. Например:

  • Я зашла в комнату, не думая там кого-нибудь увидеть, - и замерла.
  • Я скорее к Петьке - а там уж все.
  • Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли (Грибоедов).
  • Хотела сесть за шитье - а иголка колола пальцы, хотела сварить кашу – молоко убежало.

Примечание 1. Для того чтобы усилить оттенок неожиданности, тире может быть поставлено и после сочинительных союзов, которые связывают части одного предложения. Например:

  • Оформляй отпуск - и вперед к семье.
  • Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь (М. Горький)

Примечание 2. Кроме того, для еще большего эффекта неожиданности тире может отделять любую часть предложения, например:

  • И съела бедного певца - до крошки (Крылов).
  • И кинул дед ерша – в речку.

Согласно правилам русского языка, в этих предложениях тире ставить не нужно. Однако оно ставится только для того, чтобы лучше передать смысл и отразить то, что происходило в действительности.

7. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если вторая часть содержит в себе результат или вывод из того, о чем говорилось в первой, например:

  • Хвалы приманчивы - как их не пожелать? (Крылов).
  • Луна вычертила дорожку по морю – легким покрывалом легла ночь.

8. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если между ними существует вид связи «придаточная часть – главная часть»:

  • Назвался груздем - полезай в кузов.
  • Лес рубят - щепки летят.

9. Тире ставится для того, чтобы указать границу распада простого предложения на две словесные группы. Делается это только в том случае, если иными средствами выделить этот распад не получается. Например:

  • Вот и я говорю: парням – это надо?

Очень часто такой распад наблюдается при пропуске одного из членов предложения, например:

  • Маринке за хорошую учебу – путевку на море, а Егорке – новый компьютер.
  • Я волю – в кулак, сердце – из груди, да и рванула за ним.
  • Мне всё послушно, я же - ничему (Пушкин).

10. Кроме того, при помощи тире выделяют:

а) Предложения и слова, употребляемые в середине предложения и служащие для пояснения сказанного, но только в том случае, если скобки могут ослабить связь между вставкой и поясняемым, например:

  • Вот – делать нечего – я к нему в телегу-то и села.
  • Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор (Крылов).
  • И всего только раз – да и то случайно – я с ним заговорила.

б) Распространенное приложение в том случае, если оно стоит после определяемого существительного и нуждается в подчеркивании собственной самостоятельности, например:

  • Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал «строиться» (Шолохов).
  • Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).

в) Однородные члены предложения, если они стоят в середине предложения и нуждаются в особом выделении, например:

  • Обычно из верховых станиц - Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
  • И снова все та же картина – кособокие домишки, дорожные рытвины и грязные лужи – открылась моему взору.

11. Тире может использоваться как дополнительный знак препинания после запятой в предложениях, где есть два повторяющихся слова , причем нужно это повторения для того, чтобы связать одну часть этого предложения с другой. Например:

  • Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
  • Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках (Л. Толстой).

12. Тире ставится после группы придаточных перед главной частью сложного предложения для того, чтобы подчеркнуть распад на две смысловые части. Например:

  • А вот стоило оно того или нет – это уж не мне решать.
  • Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем (Добролюбов).

13. Тире ставится в парных конструкциях, означающих какие-либо временные, пространственные или количественные рамки , и в этом случае синонимично паре предлогов «от…до», например:

  • Рейс Новосибирск – Москва,
  • 1991 – 2001,
  • Десять – двенадцать граммов.

14. Тире ставится между двумя именами собственными, если в совокупности они называют какое-либо учение или открытие:

  • Физический закон Бойля - Мариотта.

Одной из самых распространенных ошибок русского языка на письме - это неправильная расстановка неалфавитных знаков. К сожалению, это явление не обходит стороной и печатные издания. И хотя каждый знак регулируется собственными правилами написания, тем не менее 70 % ошибок в тексте приходится именно на них. В рамках этой статьи будет рассмотрено, в чем состоит разница между дефисом и тире, история их появления в русской грамматике и сегодняшние нормы употребления на письме.

Два разных понятия

Чтобы письменная речь была более грамотная и красивая, необходимо понимать существующую разницу в написании таких знаков как тире и дефис. Подвох состоит в том, что внешне они выглядят очень похожими, представляя собой горизонтальную черту с небольшой разницей в длине. И авторы разных текстов нередко путаются в написании данных символов, едва различая их. Тем не менее их принципиальная разница выражается в функциональности самих знаков.

Употребление дефиса (-) или тире (—) на письме будет напрямую зависеть от поставленной задачи в тексте: соединить части сложного слова или разделить части предложения. Написание тире внутри слова, как и дефиса между самостоятельными словами, будет являться грубейшей ошибкой. Кроме того, в отличие от тире дефис является небуквенным орфографическим знаком. Другими словами, дефис должен использоваться только согласно правилам орфографии, в то время как тире — установленным пунктуационным нормам русского языка.

История дефиса

Говоря о разнице тире и дефиса, невозможно не затронуть историю появления этих символов в русском письме.

Возникновение орфографического знака «дефис» относят к периоду, когда написание слов стали разделять пробелом. В букварях и различных учебных пособиях XVIII века его именовали «знаком единительства». А столетие спустя появились первые уточнения и регулировки по употреблению знака в тексте, предложенные академиком Я. Гротом. Некоторые его рекомендации (правила) используются и по сей день.

В русском языке термин «дефис» возник к середине XIX века, когда шло активное заимствование немецкой типографской терминологии. Немецкое слово divis произошло от латинского divisio и означало расчленение, разделение. Интересно, что длительное время слово дефис применялось лишь в специфической литературе. И только в 1930-е годы он становится синонимом соединительной черточки.

Когда ставится дефис

Согласно установленным правилам русского языка, дефис употребляется без пробелов в следующих случаях:

  • при образовании сложных слов (бизнес-ланч, онлайн-консультант);
  • при образовании наречий повтором одинаковых элементов (давным-давно);
  • при образовании сложных прилагательных (физико-математический лицей);
  • при неопределенных местоимениях существительных (кто-то, кто-нибудь);
  • при присоединении префиксов (по-русски);
  • при присоединении некоторых частиц к слову (давай-ка);
  • при переносе слова на другую строку;
  • при сокращении слов (кол-во).

Всякий раз, когда встает вопрос о постановке дефиса или тире, в первую очередь следует обратить внимание, где непосредственно происходит загвоздка: в пределах слова или в пределах предложения.

Как появилось тире

Тире (от фр. слова tirer — растягивать) является достаточно распространенным знаком препинания, употребляемым во многих языках. Первые упоминания о тире датируются XII веком, когда Бонкомпаньо да Синья, итальянский писатель, выступил с новым предложением о пунктуации. В новой системе предлагалось всего два элемента, одним из которых было тире. Автор определил его функцию лишь как знака завершения предложения. Хотя по тем временам и это являлось немалым достижением. Некоторые исследователи склоны считать, что именно этот знак является родоначальником современного тире.

В XVIII веке Г. Р. Державин и Н. М. Карамзин стали настоятельно вводить в России употребление нового знака — тире. Некоторым это новшество не понравилось, его принимали с враждебностью, так как не видели в нем большой необходимости. И первое время едва ли чем тире отличали от дефиса. Его называли по-разному: черная полоса, знак пересечения, линейка, черта. Шаг за шагом, отвоевывая свои позиции, знак уверенно внедрялся в русскую письменную речь.

Когда ставится тире

Помимо того, что знак тире очень тонко способен выразить чувство автора, без лишних слов донести его мысли до адресата, на его долю приходится еще немало функций. Знание следующих правил поможет свести к минимуму ошибок на письме в вопросах постановки тире или дефиса.

Итак, тире ставится:

  • перед репликой в диалоге;
  • между прямой речью и словами автора;
  • между частями бессоюзного сложного предложения: если во второй части предложения заключается результат или вывод, если во второй части имеет место противопоставление или присоединение, если первая часть предложения содержит значение условия (или времени);
  • перед обобщающим словом после однородных членов предложения;
  • перед приложением, стоящим в конце предложения, если можно вставить конструкцию «а именно» без искажения смысла, например: в разговоре от меня ожидали только одного — честности;
  • перед словами «вот», «это», «это значит» в предложениях, где сказуемое — существительное в именительном падеже (или инфинитив);
  • при пропуске члена предложения (часто сказуемого) в неполных предложениях в составе сложного;
  • при отсутствии глагола-связки, например: искусство — отражение жизни.

И еще одна важная деталь: в отличие от дефиса тире всегда отделяется пробелами с обеих сторон.

Сложные случаи

Даже разобрав все пунктуационные и орфографические правила русского языка, мы оставили «за бортом» множество нюансов, которые не всегда сразу учитываются. Поэтому вопрос написания каких-либо слов через дефис или тире периодически будет иметь актуальность.

Вот несколько моментов, которые могут доставить затруднения:

  • Цифры в словесной форме с разницей в одну единицу будут писаться через дефис: один-два или пять-шесть. Но в остальных случаях ставится тире с пробелами: пять — семь, один — три.
  • Между цифрой и словом всегда указывается дефис без пробелов. К примеру, 15-килограммовый арбуз.
  • Когда в тексте есть значение «от и до» правильным написанием будет тире. Например, самолет Москва — Ташкент или газопровод Сахалин — Хабаровск — Владивосток.
  • Тире ставится также в случаях, когда указываются имена собственные в совокупности дающие названия каким-либо учреждениям, законам, документам. Например, пакт Молотова — Риббентропа или закон Джоуля — Ленца.
  • При написании двойных фамилий ставится дефис: Д. Н. Мамин-Сибиряк или А. С. Михалков-Кончаловский.
  • Дефис не ставится, если в соединении участвует компонент имеющий пробел. Например, фирма — учредитель проекта или дом — памятник архитектуры.

Дефис и тире в Ворде (Word)

Не всегда пренебрежение или неправильная расстановка небуквенных элементов в печатных текстах происходит от безграмотности в этом вопросе. Зачастую рядовые пользователи просто не знают куда «жать». Работая в Word или еще в каких-либо программах, с постановкой дефиса обычно проблем не возникает. С его ролью успешно справляется дефисоминус (-), чье расположение определяется в верхнем числовом ряду. Интересно, что сам символ уступает в размерах и дефису и минусу, но это нисколько не мешает исполнять возложенные на него функции.

Затруднения начинаются, когда в тексте нужно поставить тире, а не дефис. Как быть в таком случае? Один из самых простых способов, это воспользоваться в программе Word вкладкой «Вставка», а затем «Символы». И большинству пользователей этого вполне достаточно. Но есть еще один несложный способ получить тире: набрать цифру 2014, а затем нажать комбинацию клавиш Alt + X. А цифра 2013 с тем же сочетанием даст тире чуть меньшей длины.

Длина тире

Следует отметить, что в русском языке длина тире никакими правилами пунктуации (или типографики) не оговаривается. Но сегодня в связи с развитием и распространением компьютерных систем, по примеру англоязычных государств, стали использовать длинное и среднее тире. Они существенно отличаются по своим функциям: среднее тире соединяет сложные слова, используется между словами и цифрами, обозначающими диапазон (интервал), длинное тире помогает выделить вводное предложение, указывает остановку повествования и другое. Обычно длинное и среднее тире изготавливаются шрифтовиками шириной букв M и N соответственно, отсюда и английские названия em-dash и en-dash.

Русская типографская традиция имеет только три типа горизонтальных линий: тире, знак минуса и дефис.

  • Первые написания дефисных слов в России были зафиксированы в 1703 году в газете «Ведомости».
  • В XVIII веке нередко допускалось, что дефис выполнял функцию тире и многоточия. Стоит заметить, что в текстах того времени постановка знаков тире или дефиса была не столь принципиальным делом.
  • В конце XVIII века знак тире именовался термином «молчанка», за его функцию прерывать начатую речь.
  • Популярность тире в России пришла через Н. М. Карамзина, но истинным любителем этого знака считается Марина Цветаева.
  • В русском языке тире появилось позже всех остальных знаков препинания.
  • Авторские знаки препинания зачастую выходят за границы общих правил и всецело зависят от пишущего, помогая ему передать нужный смысл. Таким образом авторы, когда используют уплотненную речь в тексте или когда хотят усилить расчленение сложноподчиненных предложений, прибегают к тире.

Тире и дефис - внешне очень похожие знаки, которые напоминают небольшую горизонтальную черту, но существенно отличаются по употреблению. Очень часто в интернете и даже в печатных изданиях авторы и редакторы не обращают внимания на правильное употребление тире и дефисов.

Дефис (стар. дивизъ из нем. Divis - соединительный знак, знак деления, от лат. divisio - (раз)деление), чёрточка - небуквенный орфографический знак русской и многих других письменностей, который разделяет части слова. Графически дефис короче тире.

  • Он делит слово на слоги при переносе на новую строку, а также делит части составных слов, например, кирпично-красный, шкаф-купе, ярко-желтый, жар-птица, юго-запад, социал-демократ, Мамин-Сибиряк, Ростов-на-Дону, Дон-Кихот .
  • Также через дефис пишутся сокращения о-во (общество), д-р (доктор) и т. д.
  • Дефис используется для присоединения некоторых приставок или частиц к слову: скажи-ка, по-английски .
  • Через дефис пишутся частицы -то, -либо, -нибудь .
  • При переносе слова с одной строки на другую, дефис всегда остается на первой строке. Дефис пишется слитно со словами как предшествующими ему, так и с последующими, т. е. дефис никогда не отделяется пробелами. Единственный случай, когда после дефиса ставится пробел - когда ко второй части составного слова по очереди подставляются две первые части. Например: радио- , теле- и видеоспектакли.

Тире (фр. tiret , от tirer - растягивать) - один из знаков препинания, применяемый во многих языках. В русскую письменность тире ввёл писатель и историк Н. М. Карамзин. Тире бывает среднее (его еще называют коротким) и длинное.

  • Короткое тире еще называют «эн-дэш», «n-dash», потому что его длина равна ширине буквы N. Короткое тире ставится между числами, например, 5–10. В данном случае короткое тире не отбивается пробелами.
  • Длинное тире еще называют «эм-дэш», «m-dash», потому что его длина равна ширине буквы M). Длинное тире это и есть тире. Оно ставится между словами на синтаксическом уровне и от окружающих слов отделяется пробелами, т. е. оно разделяет части предложения: подлежащее и сказуемое, которые являются существительными в именительном падеже. Длинное тире обозначает длительную паузу в предложении. Например, «Тире - знак препинания». Также тире используется в неполных предложениях, когда нет сказуемого или обоих главных членов предложения. Например, «Над головой - безоблачное небо». С помощью тире выражают особую интонацию. Длинное тире используется в прямой речи.

При написании дипломной работы, отчета или образовательной статьи часто используется обычный дефис, местонахождение которого знает даже маленький школьник. А вот поставить тире, да еще и длинное – задача не из легких. Ведь на клавиатуре нет клавиши по умолчанию, нажав на которую будет добавляться длинное тире. Существует несколько способов решения этой задачи.

Добавление тире через вкладку «Вставка»

Всем известно, что стандартный короткий дефис ставится с помощью клавиши «Минус», на числовой панели, которая находится над буквами.

С помощью вкладки «Вставка» можно добавить длинное тире и короткий дефис. Итак, чтобы вставить длинное тире посредством функции «Символ» нужно:

  1. Перейти в раздел «Вставка» - «Символ» - «Другие символы»;
  2. В «Наборе» обязательно нужно указать «Знаки пунктуации» в пункте шрифт «Обычный»;
  3. В предоставленном списке всех знаков, выбрать тот, который нужен;
  4. Нажать «Вставить» и закрыть окно «Символ»;
  5. На картинке ниже представлены всевозможные размеры длинного тире.

Вставка тире и дефиса с помощью кода знака

Для каждого символа в Ворде предусмотрен индивидуальный код, с помощью которого можно быстро вставить символ, конечно же еще потребуется сочетание клавиш «Alt+X», где Х- английская буква. Итак, напечатать тире в Word помогут следующие шаги.

Короткий дефис

  1. Установите указатель мыши на место, где должен стоять дефис;
  2. Напечатайте число «2013» - без кавычек;
  3. Нажмите комбинацию «Alt+X»;
  4. На месте ранее написанных чисел появится короткий прочерк как на картинке ниже.

Считается такое тире как среднее. Оно не самое маленькое и не самое большое из представленных видов.

Длинный знак тире

  1. Поставьте курсор на нужное место;
  2. Наберите число «2014» - без кавычек;
  3. Нажмите сочетание кнопок «Alt+X»;
  4. Результат должен быть таким как на картинке.

Чтобы напечатать самый длинный знак тире, используйте код знака – 2015.

С помощью сочетания клавиш

В этом способе обязательно должен быть включен «NumLock». Находится данная кнопка над цифровой панелью.

Чтобы поставить короткий прочерк нажмите «Ctrl» и «знак минуса». Использовать нужно цифровую панель, которая находится в правой части клавиатуры.

Примечание. Не забывайте о кнопке «NumLock», только во включенном виде будет работать комбинация клавиш.

Чтобы сделать большое длинное тире используйте такое сочетание клавиш: «Ctrl» + «Alt» + «-»

Специальный код для знака «Тире»

При необходимости быстро поставить большое тире в документе нужно:

  1. Курсор поставить на место, где нужно тире;
  2. Задержать кнопку «Alt» и набрать число «0151» на цифровой клавиатуре;
  3. После последнего нажатия по цифре в документе появится длинный прочерк.

Так будет выглядеть длинный знак тире, посредством кода и клавиши «Alt».

Настройка автозамены дефиса на тире

Текстовый редактор при правильной расстановке пробелов порой заменяет обычный, короткий знак дефиса на длинное тире. Но так случается не всегда. Чтобы автоматически при наборе, к примеру, трех подряд дефисов они заменились на длинное тире, нужно сделать следующие настройки.


Теперь при наборе в статье трех маленьких дефисов Ворд меняет их на длинное тире. Это значит, что автозамена для знака тире успешно настроена, теперь работать в Ворде станет намного проще.

Е сли числовой интервал представлен цифрами, которые следуют одна за другой, используется дефис, например, 1-2 дня, 5-6 вариантов . Правило гласит, что дефис между числительными пишется в том случае, если между ними по смыслу можно поставить союз «или»: один или два дня.

Если же числовой интервал предполагает пропуск хотя бы одной цифры или показателя, используем тире (без пробелов): 1–3 дня, 10–15 процентов . В данном случае союз «или» по смыслу не подходит, т.к. имеется в виду интервал, который можно представить предлогами «с… по», «с… до», «от… до»: от одного до трех дней . Так же поступаем и с дробными числительными: в 1,5–1,7 раза .

Еще один вариант: интервал значений представлен словами (что встречается гораздо реже). Тогда мы используем те же знаки, что и для чисел:

  • тире с пробелами, например, тридцать – тридцать пять человек ;
  • дефис – во фразах типа один-два , три-четыре .

Используются тире и дефисы и в датах. Через тире и без пробелов должен быть записан временной интервал типа 2010–2014 гг. и через дефис 2010-2011 гг. , потому что в первом случае во временном отрезке пропущено несколько лет, а во втором годы следуют один за другим. Попутно заметим, что написание даты типа 2010–14 не принято, а слово «года» уместно заменять сокращением «гг.».

Одновременное использование и тире, и дефиса будет оправданным в написаниях типа 70–80-е годы . Обратите внимание, что окончание (-е) пишется только у последнего числительного, поскольку окончания обоих числительных совпадают (семидесятые, восьмидесятые).

Довольно часто встречаются ошибки в написании сложных слов, одна часть которых представлена числительными. Как только ни пишут: и 50-тилетний , и 50-ти летний , и 50-ти-летний ! А как надо? Если первую часть слова мы пишем цифрой (50), то после дефиса остается последнее слово (-летний), т.е. должно получиться 50-летний , 25-процентный , 12-метровый . И постарайтесь избегать написаний типа 1-местный или 2-разовый : числа до 10 лучше записать словами (одноместный, двухразовый ).

Теперь – о том, когда ни тире, ни дефис лучше не употреблять:

  • в числовых интервалах дат, представленных цифрами (дд.мм.гггг). В данном случае лучше использовать предлоги: с 23.07.2014 по 30.08.2014 . При этом некорректно писать, например, с 23.07 по 30.08.2014 , 23.07–30.08.2014 или с 11 по 15.08.2014 . В таком случае названия месяцев лучше писать словами: с 23 июля по 30 августа 2014 г. или с 11 по 15 августа 2014 г. ;
  • в количественных числительных (правильно: работа 12 сотрудников , неправильно: работа 12-ти сотрудников );
  • при записи календарных дат (правильно: 15 августа 2014 года , неправильно: 15-е августа 2014 года );
  • при обозначении чисел римскими цифрами (правильно: VII всероссийская конференция , неправильно: VII-я всероссийская конференция ).

Не забудем и о том, что если день в дате представлен простым числительным до 10, то перед ним в документах лучше писать «0»: с 04 августа 2014 г. , а не с 4 августа 2014 г. Считается, что это помешает «злоумышленникам» путем дописания новой цифры исправить дату, т.е. они не смогут превратить 4, например, в 14-е или 24-е число.

Распространенной ошибкой является появление «г.» после даты, написанной числовым способом (правильно: 01.08.2014 , неправильно: 01.08.2014 г. , ведь здесь год является составной частью указания конкретной даты).

Примечательно, но казусы случаются не только с правильным написанием временных периодов, но и с их правильным пониманием . А причина кроется в том, что историческая наука, похоже, самая «политическая», ведь новые победители часто переписывают ее, особенно при существенном изменении идеологии.

Вспомните сокращение «н.э.». Его используют, когда хотят сказать, что какие-то события происходили «до нашей эры», а какие-то – уже «в нашу эру». Но еще в начале 90-х мой преподаватель истории с сарказмом заметила: «Что это за «наша» эра такая? И если это – «наша», то какая тогда «не наша»?» – и строго-настрого наказала нам говорить «до новой эры», «новая эра».

А «появилась» эта эра в России после революции, когда новая власть не могла позволить людям продолжать писать 1917 г. от Р.Х. или 324 г. до Р.Х. , что означало, соответственно, 1917 г. от Рождества Христова и 324 г. до этого знакового события . Вот и приучили нас писать 324 г. до н.э.

Но в отечественной истории были и более кардинальные изменения в летоисчислении, смена координат часто становится необходимой для смены мировоззрения народа. Так, с 1 января 1700 года по указу Петра I Россия перешла на новое «западноевропейское» летоисчисление, предыдущий год датировался у нас не 1699 годом, а 7208 – на тот момент нашими предками уже было отсчитано несколько тысяч лет!

В древних документах часто встречается формулировка даты от сотворения мира (и нас в школе успели приучить к мысли, что имеется в виду сотворение мира Богом). Но в последнее время набирает обороты версия о том, что наши предки вели отсчет от некоего знакового события, о котором они еще помнили (а мир, по их мнению, был сотворен Богом еще раньше). Речь идет о сотворении мира в звездном храме, т.е. о подписании мирного договора после большой войны.