Самая первая библия. Самая древняя книга в мире


Библия попала в Книгу рекордов Гиннеса как книга, изданная самым большим тиражом. Только за 2 последних века общий тираж Книги книг составил 8 миллиардов экземпляров. Библия переведена на более чем 2500 языков и наречий всего мира. 10 января 1514 в Испании напечатано первое в мире издание Библии на нескольких языках. Сегодня предлагаем обзор самых необычных изданий.

Самая дорогая Библия


Самой дорогой Библией считается Библия Гутенберга. Эта книга, вышедшая в 1456 году, стала точкой отсчёта истории книгопечатания в Европе. Гутенбергом было напечатано 180 экземпляров Библии: 45 - на пергаменте, а остальные на итальянской бумаге с водяными знаками. До наших дней в полном своем содержании сохранилась только 21 книга. Различные экземпляры её оценивают от $25 млн. до $35 млн.

Самая маленькая Библия


Учёные из израильского технологического университета «написали» весь текст Ветхого завета на кремниевой пластинке площадью 0,5 квадратных миллиметра. Визуально эту пластинку невозможно отличить от песчинки. Для написания текста был использован сфокусированный пучок ионов гелия, выбивавший из золотого покрытия кремниевой пластинки атомы золота. Процесс занял всего 1 час. За это время на кремниевую пластинку нанесли 300 тысяч слов на древнееврейском языке.

Самая большая Библия


Самую большую в мире Библию, длиной в 249 см (в открытом виде) и высотой в 110,5 см, создал в 1930 году американский плотник Louis Waynai. Вес Библии 496 кг и в ней 8048 отпечатанных вручную страниц. Шрифт текста почти 3 см высотой. Создавалась самая большая в мире Библия при помощи самодельного печатного пресса. На реализацию проекта потребовалось 2 года и $10 тыс. В настоящее время эту книгу можно увидеть в библиотеке Абелиского Христианского Университета, где она хранится в дубовом футляре.

Библия в сионе


Издательским домом «Дейч» (Россия) выпущена 6-томная «Библия в Сионе» - единственное в мире издание. Уникальность библии состоит в том, что тома Святой книги помещены в сион – древнее хранилище церковной утвари, сегодня практически не встречающееся. Сион изготовлен из серебра с позолотой и бронзы. Тома книги вставлены в ниши, покрытые бархатом. Вес сиона с шестью томами Библии – более 40 кг. Специальный механизм, разработанный в Музея Книги Вадима Вольфсона, позволяет повернуть сион так, чтобы взять нужный том.


В советское время получить доступ к религиозной литературе было весьма сложно. В 1960-х годах Корней Чуковский запросил разрешение на издание библейских преданий, адаптированных для детей известными литераторами. Проект разрешили, но только при условии, что в книге не должны упоминаться ни Бог, ни евреи. Чуковский придумал для Бога псевдоним «Волшебник Яхве». Библия для детей была выпущена в 1968 году издательством «Детская литература» и называлась «Вавилонская башня и другие древние легенды», но практически сразу была уничтожена. Следующее издание книги состоялось только в 1990 году.

Библия Сальвадора Дали


В 1963 году коллекционер, миллионер и истинно верующий христианин Джузеппе Альбаретто предложил Сальвадору Дали проиллюстрировать новое издание Библии. Дали с радостью согласился. За 2 года один из самых дерзких живописцев 20-го века создал свой крупнейший графический цикл - 105 работ в смешанной технике (гуашь, акварель, тушь, карандаш и пастель). Ещё 3 года потребовалось, чтобы рисунки перевести в литографию. После выхода первого издания в Италии выпустили особый экземпляр в белом кожаном переплёте с золотом. Эту книгу подарили Папе Римскому.

В 2013 году Библия с иллюстрациями Сальвадора Дали впервые была выпущена на русском языке. Русский текст Священного Писания предоставлен издательством Московской Патриархии.

Стоит отметить, что Дали в своём творческом порыве оказался не одинок. Современные дизайнеры создают .

Самая большая рукописная Библия


Сунил Иосиф Бхопал из Индии создал самую большую в мире рукописную Библию. Священная книга состоит из 16 000 страниц и весит 61 кг. Энтузиаст переписал от руки все стихи Нового Завета за 123 дня.

Предлагаем познакомиться с обзором .

Сообщите, пожалуйста, какой возраст имеют самые старые экземпляры Нового и Ветхого Завета из существующих поныне и где они хранятся?

Отвечает Иеромонах Иов (Гумеров) :

Ученые текстологи при составлении классификации библейских манускриптов, учитывают не только их содержание (ветхозаветные и новозаветные тексты), полноту (весь библейский корпус, отдельные книги и фрагменты), но также материал (папирус, пергамент) и форму (свиток, кодекс).

Древние библейские рукописи дошли до нас на папирусе и пергаменте. Для изготовления папируса внутренняя часть волокнистого тростника разрезалась на полосы. Они плотно укладывались на гладкую доску. На первый слой под прямым углом клали другие полосы, смазанные клеем. Образовавшиеся листы шириной около 25 см. высушивались под прессом на солнце. Если тростник был молодой, то страница была светло-желтого цвета. Из старого тростника получался папирус темно-желтый. Отдельные листы склеивали. Получалась полоса длинной около 10 метров. Хотя известен свиток (небиблейский), достигающий 41 м., папирусы размером более десяти метров были весьма неудобны для употребления. Такие большие книги как Евангелие от Луки и Деяния св. Апостолов помещались в отдельные папирусные свитки длиной 9,5 - 9,8 м. Слева и справа свитка крепились валики. На один из них наматывался весь папирус: тексты на еврейском и других семитских языках на левый, а на греческом и римском языках - на правый стержень. При чтении свиток разгибался на величину страницы. По мере прочтения страницы папирус наматывался на другой валик. Для большего удобства большие свитки иногда разрезались на несколько частей. Когда Спаситель вошел в Назаретскую синагогу, Ему подали книгу пророка Исаии. Господь Иисус Христос раскрыл книгу и нашел место. В греческом тексте буквально: раскатав книгу (Лк.4:17) и скатав книгу (4:20).

Со 2-го века до Р.Х. для письма стали использовать пергамент - материал из обработанной специальным способом кожи животных. Пергамент использовался иудеями для записи священных текстов. Для этой цели использовалась только кожа чистых (по закону Моисея) животных. Кожаные книги упоминает св. апостол Павел (2Тим.4:13).

Пергамент имел преимущества по сравнению с папирусом. Он был значительно прочней. На пергаментной полосе можно было писать с двух сторон. За такими свитками закрепилось название опистограф (греч. opisthe - сзади; grapho - пишу). Вертикальные волокна на оборотной стороне папируса затрудняли работу писцов. Однако у пергамента были свои недостатки. Читать папирусы было легче: полированная поверхность пергамента утомляла глаза. Углы пергаменных листов со временем начинают морщиться и становятся неровными.

Свиток был неудобен в употреблении. При чтении заняты были обе руки: одной приходилось раскручивать свиток, а другой наматывать его по мере прочтения. Свиток имел еще одно недостаток. Поскольку библейские тексты использовались ранними христианами в богослужебных целях, то трудно было быстро найти необходимое место Священного Писания. В конце 1 в. или в начале 2 в. в раннехристианских общинах стали употреблять кодексы . Согнутые посередине листы папируса складывались вместе и затем сшивались. Это были первые книги в нашем понимании. Данная форма папируса дала возможность христианам соединить в одну книгу все четыре Евангелия или все Послания апостола Павла, чего не позволял свиток, ибо становился огромным в размерах. Переписчикам теперь было легче сверять рукописи с автографами. «Вероятно, справедливо предположение, что именно христиане из язычников довольно рано стали использовать форму кодекса для Священного Писания вместо свитков, чтобы тем самым сознательно провести различие между практикой Церкви и практикой синагоги, где по традиции сохранялась передача текста Ветхого Завета при помощи свитков» (Брюс М. Мецгер. Текстология Нового Завета, М., 1996, с. 4).

Специалисты различают: полные библейские рукописи, включающие весь текст Священного Писания, полный корпус Ветхого Завета, полный корпус Нового завета, отдельные книги и фрагменты книг.

Ветхий Завет.

1. На еврейском языке.

Самые древние ветхозаветные рукописи датируются 3-им веком до Р.Х. Речь идет о рукописях, найденных в окрестностях Вади-Кумран близ Мертвого моря. Из свыше 400 текстов - 175 библейские. Среди них - все ветхозаветные книги, кроме книги Есфирь. Большинство из них - неполные. Древнее всех из библейских текстов оказалась копия Книги Самуила (1-2 Книги Царств ) (3-й век до Р. X.). Самой ценной находкой являются два манускрипта книги пророка Исаии (полный и неполный). Дошедшая до нас целиком книга великого пророка, датируется 2-м веком до Р.Х. До открытия ее в 1947 году в пещере № 1 самым древним еврейским текстом был масоретский - 900 год по Р.Х. Сличение двух документов разделенных по времени 10-ю веками, показало исключительную надежность и точность, с какой на протяжении 1000 лет копировался еврейский священный текст. Ученый Глисон Арчер (G.L.Archer) пишет, что найденные в пещере Кумрана копии книг пророка Исаии «оказались слово в слово совпадающими с нашей стандартной еврейской Библией на более чем на 95 процентов объема текста. А 5 процентов различий сводятся, главным образом, к очевидным опискам и к вариантам написания слов». Для свитков Мертвого моря устроено в Иерусалиме специальное хранилище. В особом отделении его располагаются драгоценные рукописи пророка Исайи. Почему священные библейские тексты на еврейском языке (если не считать свитки Мертвого моря) весьма поздние (9 - 10 века по Р.Х.)? Потому, что у евреев был с давних времен обычай не употреблять в богослужении и молитвенном чтении священные книги, ставшие потертыми и обветшавшими. Этого не позволяло ветхозаветное благочестие. Огню священные книги и предметы не предавались. Устраивались так называемые генизы (евр. сокрытие , погребение ). Там они находились веками, постепенно разрушаясь. После того, как гениза заполнялась, собранные в ней предметы и книги погребали на еврейских кладбищах с обрядовой торжественностью. Генизы находились, по-видимому, при Иерусалимском храме, а позже при синагогах. Множество старых рукописей было найдено в Каирской генизе, помещавшейся на чердаке построенной в 882 году синагоги Эзра в Фостате (Старый Каир). Гениза была открыта в 1896 г. Ее материалы (более ста тысяч листов документов) были перевезены в Кембриджский университет.

2. На греческом языке. Текст Септуагинты дошел до нас в форме кодексов.

Синайский кодекс (Sinaiticus) . Датируется 4-м веком. Он найден в 1859 г. в монастыре св. Екатерины (на Синае) и передан в Императорскую библиотеку в Санкт-Петербурге. В этом Кодексе содержится почти полный текст Ветхого Завета (в греческом переводе) и полный текст Нового Завета. В 1933 г. советское правительство продало его Британскому музею за 100 000 фунтов стерлингов.

Ватиканский кодекс (Vaticanus). Датируется серединой 4-го века. Принадлежит Ватикану. Кодекс содержит весь текст греческой Библии (Септуагинты). Текст Нового Завета имеет утраты.

Александрийский кодекс ( Alexandrinus). Текст написан в 450 г. в Египте. Манускрипт содержит весь Ветхий Завет и Новый Завет, начиная с 25-й главы Евангелия от Матфея. Кодекс хранится в Британском музее.

Новый Завет.

Текстология Нового Завета добилась выдающихся достижений в 20 столетии. В настоящее время имеется более 2328 рукописей или фрагментов рукописей на греческом языке, дошедших до нас от первых трех веков христианства.

К 1972 г. испанский ученый-палеограф Хосе О’Каллахан завершил работу по идентификации 9 фрагментов из пещеры №7 близ Мертвого моря в качестве новозаветных отрывков: Мк. 4:28; 6:48, 52-53; 12:17; Деян. 27:38; Рим.5:11-12; 1Тим. 3:16; 4:1-3; 2 Пет. 1:15; Иак. 1:23-24. Фрагменты из Евангелия от Марка датируются 50 г. по Р.Х. Из Деяний 60-м годом, а остальные ученый относит к 70-му году. Из этих 9-ти отрывков особую ценность представляет 1Тим. 3:16: И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе (1Тим.3:16). Эти открытия имеют неоценимое значение для подтверждения историчности новозаветных текстов и опровержения ложных утверждений, что нынешние христиане пользуются искаженными текстами.

Самой древней рукописью Нового Завета (часть Евангелия от Иоанна: 18:31-33, 37-38) является Фрагмент Дж. Райленда (Р52) - папирус, датируемый периодом 117 - 138 гг., т.е. временем правления императора Адриана. А. Дейссман (Deissman) допускает, возможность появления этого папируса еще при правлении императора Траяна (98 - 117 гг.). Хранится он в Манчестере.

Другой древнейший новозаветный манускрипт - Папирус Бодмера (Р75). На 102 уцелевших страницах содержатся тексты Евангелий от Луки и Иоанна. «Издатели этого документа, Виктор Мартен и Родольф Кассер, определили, что он написан в период между 175 и 225 г. Таким образом, эта рукопись является самым ранним из имеющихся на сегодняшний день списков Евангелия от Луки и одним из самых ранних списков Евангелия от Иоанна» (Брюс М. Мецгер. Текстология Нового Завета, М., 1996, с. 39). Этот ценнейший манускрипт находится в Женеве.

Папирусы Честера Битти (Р45, Р46, Р47). Находятся в Дублине. Датируется 250-м годом и немного позже. Кодекс этот содержит большую часть Нового Завета. В Р45 тридцать листов: два листа из Евангелия от Матфея, шесть из Евангелия от Марка, семь из Евангелия от Луки, два из Евангелия от Иоанна и тринадцать из Книги Деяний. Несколько малых фрагментов Евангелии от Матфея из этого кодекса находится в собрании рукописей в Вене. Р46 состоит из 86 листов (11 х 6 дюймов). Папирус Р46 содержит послания св. апостола Павла к: Римлянам, Евреям, 1 и 2 Коринфянам, Ефесянам, Галатам, Филиппийцам, Колоссянам, 1 и 2 Фессалоникийцам. Р47 - десять листов, содержащих часть Откровения (9:10 - 17:2) апостола Иоанна Богослова.

Унциалы на пергаменте. Речь идет о появившихся в 4 веке кожаных кодексах, написанных унциалами (лат. uncia - дюйм) - буквами без острых углов и ломаных линий. Письмо это отличается большей изысканностью и четкостью. Каждая буква стояла в строке изолированно. Имеется 362 унциальных рукописей Нового Завета. Древнейшие из этих кодексов (Синайский , Ватиканский , Александрийский ) были уже упомянуты выше.

Эту внушительную коллекцию древних новозаветных рукописей ученые дополнили текстом Нового Завета, который был составлен из 36 286 цитат Священного Писания Нового Завета, встречающихся в творениях святых отцов и учителей Церкви со 2-го по 4-й век. В этом тексте не достает только 11 стихов.

Ученые-текстологи в 20-м веке проделали колоссальную работу по сличению всех (несколько тысяч!) новозаветных рукописей и выявили все разночтения, возникшие по вине переписчиков. Была сделана их оценка и типологизация. Сформулированы четкие критерии установления правильного варианта. Для знакомого с этой строго научной работой очевидны ложность и голословность утверждений об искаженности нынешнего священного текста Нового Завета.

Необходимо обратиться к результатам этих исследований, чтобы убедиться, что по числу древних манускриптов и краткости времени, отделяющего самый ранний дошедший до нас текст от оригинала, с Новым Заветом не может сравниться ни одно произведение античности. Сравним время, отделяющее самую раннюю рукопись от оригинала: Вергилий - 400 лет, Гораций - 700, Платон - 1300, Софокл - 1400, Эсхил - 1500, Эврипид - 1600, Гомер - 2000 лет, т.е. от 400 до 2000 лет. До нас дошло 250 манускриптов Горация, 110 Гомера, около ста - Софокла, 50 Эсхила, только 11 Платона. Грустно сознавать, как сильно отравлены ядом неверия миллионы наших современников, как на почве греховной жизни глубоко пустила корни антихристианская настроенность. Если человек усомнится в подлинности трактатов Аристотеля, речей Цицерона, книг Тацита или будет утверждать, что мы пользуемся искаженными текстами античных авторов, то возникнет мысль о его умственном или психическом здоровье. В отношении Библии люди могут позволить себе любые грубые и нелепые высказывания. Сейчас мы являемся свидетелями того, как детектив, полный ложных идей и грубых ошибок, возникших в силу невежества и антихристианской настроенности автора, увлек десятки миллионов людей. Причина всему - массовое неверие. Без благодати человек полон врожденного и непоправимого заблуждения. Ничто не указывает ему истины; напротив, все вводит его в заблуждение. Оба проводника истины, разум и чувства, помимо присущего обоим недостатка правдивости, еще злоупотребляют друг другом. Чувства обманывают рассудок ложными признаками. Разум тоже не остается в долгу: душевные страсти помрачают чувства и вызывают ложные впечатления (Б. Паскаль. Мысли о религии).

«Иерусалимский крест», хранящийся в ризнице собора в Гильдесгейме (Хильдесхайм, Германия, Нижняя Саксония). ИЕРУСАЛИМСКИЙ ПАТРИАРХ ИОАНН ДАРИТ КАРЛУ ВЕЛИКОМУ (VIII в.н.э.) КРЕСТ, ИСПИСАННЫЙ РУССКИМИ НАДПИСЯМИ: «СЕ КР СТО ЧЬСТЬНУ, ГРОБ СТ ГО ДАНИЛА, ГРОБ СТ ОЕ ПЕЛАГИЕ И СТ ГО САВЫ, ГРОБЪ ЛАЗОРЕВ, ОДРЪ СТОЕ БЦ Е, АН ГЛОВА СТОПА, ПОСТЬНИЦА ГН Я, ГРОБЪ КОСТЯНТИНА И ЕЛНИ, СЕ ГРОБЪ ГН Ь И ГРОБЪ СТЛЕ БЦ И, ГРОБЪ ИОАНА КУЩНИКА».


Нами начато совместное расследование по вопросу, сформулированному в на- звании одного из материалов - «БИБЛИЯ - СБОРНИК МИФОВ ИЛИ ИСТОРИЧЕСКИЙ ДОКУМЕНТ?» На суд наших читателей выносятся мнения автора, основанные на существующих документах и артефактах, не находящих объяснения в нынешней концепции истории. Мы ставим задачу - вывести из научных кулуаров на самое широкое общественное обсуждение создание новой концепции истории.

Требование Президента России создать единую концепцию школьного учебника истории вызвало настоящую информационную войну в СМИ. Накал страстей возрастает в геометрической прогрессии. Чем это вызвано? Почему столь обыденная проблема вызвала откровенную ярость внутренних и внешних русофобов? Немецкая газета «Die Welt», например, заявила, что от нового учебника «вряд ли стоит ожидать чего-то хорошего». Редакцию немецкой газеты возмущает тот факт, что в нем, наверное, будет «говориться о национальной судьбе, героях» России... Много желающих, чтобы наше образование плодило полуграмотных, не умеющих мыслить самостоятельно людей, без чувства Родины, предпочитающих собственную шкуру и благополучие превыше готовности её защищать ценой собственной жизни. История государства тесно связана с историей религии. На начальном этапе именно церковь и монастыри вели исторические хроники, на фундаменте которых стоит вся современная историческая наука. Именно поэтому нам так важно изучить это наследие. А Библия, как мы уже выяснили, является не сборником мифов, а вполне историческим свидетельством. Не будем только забывать, что, с одной стороны, церковь - институт цивилизации. С другой - составная часть управления человеческим сообществом, в котором, к сожалению, прибегают и к технологиям манипулирования нашим сознанием. А для этого используют искажение информации.

Что мы знаем о возрасте языков Библии

Исходя из преподносимого нам учебником истории, древнейшей должна быть еврейская, затем латинская, греческая и славянская Библия. Вот что пишет Н.А. Морозов: «Что касается древности дошедших до нас еврейских «под- линников», то оказывается, что никаких библейских рукописей ранее X в. нигде на свете нет… Нигде нет никаких первичных документов, удостоверяющих существование хотя бы отдельных её книг до кануна средних веков». Подлинник он ставил в кавычки недаром. Исследованные им экземпляры имели слишком гибкие и хорошо сохранившиеся листы пергамента, по сравнению с экземплярами книг того же времени. Но и это ещё не все доводы, позволяющие судить о завышенной древности. Библиотеку «древнейших» библейских рукописей составил в XIX в. А.С. Фиркович. До открытия кумранских рукописей они считались самыми древними. А.Г. Герцен и Ю.М. Могаричев пишут о его коллекции следующее: «В лаборатории консервации и реставрации документов при АН СССР были исследованы специальными приборами несколько библейских рукописей… датированных IX-X вв… при чтении в инфракрасных и ультрафиолетовых лучах ясно видно, что буквы обозначенных дат были переделаны... что существенно удревняло пер- воначальную дату». О методах работы Фирковича по фальсификации не только документов, но и надгробных памятников караимских кладбищ в Крыму было известно ещё при его жизни. В 1947 г. в районе Мёртвого моря были найдены кумранские рукописи, принадлежащие, как считается, монастырю, развалины которого нашли вблизи от пещер, где они были найдены, археологами. По возрасту христианских рукописей (есть документы и другого по- рядка) историки до сих пор не могут определиться. Так, например, американец С. Цейтлин категори- чески настаивает «на средневековом происхождении этих текстов». Учёные, настаивающие на более древней датировке, основываются только лишь на палеографическом (стиль почерка) методе. На этом основана и датировка экземпляров Библии на других языках.


Отметим, что ВНЕШНИЙ ВИД «ДРЕВНИХ» КУМРАНСКИХ СВИТКОВ УДИВИТЕЛЬНО НАПОМИНАЕТ СОВРЕМЕННЫЕ КАРАИМСКИЕ СВИТКИ, например, XIX века, из их синагог-кенасс. На территории нашей страны КАРАИМЫ были известны в Крыму. Они использовали БУКВЫ, НАЗЫВАЕМЫЕ СЕГОДНЯ ЕВРЕЙСКИМИ, а говорили на ТАТАРСКОМ. По мнению И.А. Крывелёва, наиболее древние из сохранившихся рукописей Библии выполнены на ГРЕЧЕСКОМ языке, что само по себе странно. Поскольку исторически это должны были быть экземпляры на еврейском и латыни. Три древнейших кодекса Библии (Александрийский, Ватиканский и Синайский) - на греческом языке, датировка которых основана на АВТОРИТЕТЕ немецкого учёного К.Тишендорфа (XIX в.). Однако этот метод основывается на УЖЕ ИЗВЕСТНОЙ глобальной хронологии документов для сравнения, а это далеко не соответствует истине. Кроме того всегда были умельцы по подделке ЛЮБОГО стиля почерка. Об этом писал, например, видный историк церкви, профессор В.В. Болотов в начале прошлого века. Сами же кодексы ВСЕ были обнаружены очень поздно. Синайский - в XIX в., история Александрийского прослеживается только с XVII в., только Ватиканский считается появившимся в 1475 г., но его история, как и самой библиотеки, считается самой тёмной. Библия на латинском языке, естественно, тесно связана с Ватиканской библиотекой. По статье её директора Л. Бойля, в фундаментальном труде, посвящённом истории этого кладезя древних знаний, становится понятным, что её ДОКУМЕНТАЛЬНО не удаётся проследить ранее конца XVI в. Это на 100, а то и на 200 лет позднее, чем датируется знаменитая и ПРОПАВШАЯ библиотека Ивана Грозного. Разброс в 100 лет - поскольку в романовской версии истории спокойно существуют ДВА ГРОЗНЫХ: Иван III Васильевич и Иван IV Васильевич. Об этом свидетельствует сам первый официальный историк Романовых Н.М. Карамзин. Считается, что Ватиканская библиотека не подвергалась разорениям, не сгорала, не гибла. Поэтому резонно ожидать, что в ней должны были сохраниться самые древние экземпляры Библии, которые, как считается, появились якобы в IV-V вв. н.э. Это - ВУЛЬГАТА, латинский перевод Библии (народный, общедоступный). Из энциклопедического издания «Христианство»: «В 382 г. папа Дамас дал поручение перевести Би- блию Иерониму… знатоку еврейского языка… Разница между его переводом и италийским (Итала, ни одного экземпляра не сохранилось. - Авт.) … оказалась очень значительной… перевод Иерони- ма испытал судьбу италийского текста (пропали? - Авт.)… С Амиатинской рукописи (якобы самой древней - VI-VII вв. н.э.- Авт.) её издал в 1861 г. знакомый нам АВТОРИТЕТ Тишендорф. Из вышесказанного возникают сразу два вопроса, на которые нет ответов в нынешней истории. Вульгата первоначально называлась «Вульгатный перевод», что ставит его в один ряд с «Итальянским переводом» и означает, что это были РАЗНЫЕ ЯЗЫКИ. Значит, в Западной Европе существовал некий язык, своеобразное ЭСПЕРАНТО, на котором говорила значительная часть простонародья этих стран..." . Что это был за язык?

Кто и как нашел древнейшие Библии

СИНАЙСКИЙ КОДЕКС ОБНАРУЖЕН ТОЛЬКО в XIX в. известным богословом К. Тишендорфом, который датировал «древнейшую» из греческих Библий IV в. н.э. Н.А. Морозов в своём труде «Христос» писал следующее. Выхлопотав у русского императора крупную субсидию, он отправился в Египет и на Синай, где и нашёл у монахов рукописный материал Библии. Нашёл в мусорном ведре, предназначавшемся для растопки печи, и не весь сразу, сначала 43 листа. Кстати, кто-нибудь пробовал растапливать печь пергаментом? Ведь он изготавливается из КОЖИ, а она, как известно, не горит. Поэтому людей, связанных с опасностью пострадать от огня (первых авиаторов и автомобили- стов), и одевали в одежду из кожи. Он несколько раз возвращался обратно и каждый раз «находил» (наверное, в том же мусоре) другие листы - всего 129. А затем, через семь лет после того как ПРАВИЛЬНО определил возраст этой рукописи, названной Синайской, продал её России (1869.г.) за 9000 рублей и получил в придачу ещё и ПО- ТОМСТВЕННОЕ РУССКОЕ ДВОРЯНСТВО. Вся эпопея с поисками в одном и том же монастыре св. Екатерины и ЛЕГАЛИЗАЦИЕЙ её в глазах научной общественности заняла ВСЕГО 15 лет. По этому поводу Морозов писал: «Можно только удивляться, что лейпцигский протестантский профессор библейской палеографии, германец Тишендорф, имевший полную возможность подарить эти рукописи СВОЕМУ УНИВЕРСИТЕТУ, предпочел отдать их в далекую... Россию». Морозов отмечает прекрасную сохранность внутренних листов Библии для столь варварского отношения к ней и полное отсутствие переплёта и наружных листов. А ведь именно на них указывались выходные данные рукописи. Что более чем странно, переплёты всегда изготавливаются прочнее, чем пергаментные листы, и даже для растопки печи не подходят. Тишендорфа просто-таки «преследовали» библейские рукописи якобы IV века. Ставшие, благодаря ему, знаменитыми. Как и он сам стал очень знаменит благодаря им. Он ПЕРВЫЙ ВОЗВЕЛИЧИЛ ВАТИКАНСКИЙ КОДЕКС (Codex Vaticanus), тоже написанный ПО- ГРЕЧЕСКИ НА СОХРАНИВШЕМ СВОЮ ГИБКОСТЬ ПЕРГАМЕНТЕ, как и Синайский сборник. А с ним и Ватиканское книгохранилище, и себя самого, отнеся его к IV веку, как к наибольшей из всех возможных древностей. А ведь, по свидетельствам самих монахов, КОДЕКС НЕИЗВЕСТНО КОГДА И КАК ПОПАЛ В ВАТИКАН. Отметим и совпадение выше рассказанной истории с подобными же поисками ещё одного АВТОРИТЕТА, уже упомянутого Фирковича. Он также искал и находил библейские тексты в Палестине, а потом (1856 г.) продал за 100 тыс. серебром своё собрание императорской Публичной библиотеке в С.Петербурге. Споры вокруг наследия Фирковича разгорелись особенно яростно уже после смерти караимского коллекционера-востоковеда, хотя начались ещё при его жизни.

О методах работы А.С.Фирковича ярко говорят, кроме уже приведённых исследований библейских текстов, следующие факты. Изучая надгробные памятники известного караимского кладбища в Иосафатовой долине в Крыму, многие востоковеды считают, что РЯД НАДГРОБНЫХ НАДПИСЕЙ БЫЛИ ФИРКОВИЧЕМ ФАЛЬСИФИЦИРОВАНЫ С ЦЕЛЬЮ ОБОСНОВАНИЯ СВОЕЙ ТЕОРИИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ КАРАИМОВ. По мнению известного гебраиста А.Я. Гаркави, Фиркович, во-первых, «ФАБРИКОВАЛ НО- ВЫЕ ДАТЫ НА НАДГРОБИЯХ... Во-вторых, ПОДПРАВЛЯЛ ДАТЫ НАДПИСЕЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПОЗДНЕМУ СРЕДНЕВЕКОВЬЮ, в-третьих, НЕПРАВИЛЬНО ВЫЧИСЛЯЛ ДАТЫ ПРИ ПЕРЕВОДЕ В ХРИСТИАНСКОЕ ЛЕТОИСЧИСЛЕНИЕ, в-четвертых, ИЗОБРЕТАЛ ОСОБЫЕ, ЯКОБЫ БЫТОВАВШИЕ ТОЛЬКО В КРЫМУ, СИСТЕМЫ ИСЧИСЛЕНИЯ ВРЕМЕНИ». Академик РАН, доктор физико- математических наук А.Т. Фоменко и его партнёр Г.В. Носовский, которые создали новую хронологию истории (НХ) считают, что А.С. Фиркович был не злостным фальсификатором, подделывавшим даты исключительно из любви к 100 сребреникам. Он был искренним человеком, старавшимся «исправить историю» из самых лучших побуждений. По-видимому, крымские караимы в XVIII-XIX веках еще помнили, быть может, уже смутно, что старые надгробия и памятники, разбросанные вокруг них, относятся к БИБЛЕЙСКИМ ВРЕМЕНАМ. То есть к временам, описанным в Библии. И так, вероятно, оно и было. Поскольку, как доказывают с по- мощью современных технологий и математического аппарата создатели НХ, библейские времена, в действительности, охватывают эпоху вплоть до XVI века. На надгробных памятниках стояли, по-видимому, ИМЕННО ТАКИЕ, СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ДАТЫ. В этой информации явно доказывается непосредственное участие дома Романовых в фальсификации артефактов с целью создания ДРУГОЙ, устраивающих их клан истории. Как всегда, в процессе искажения РЕАЛЬНОЙ истории действует тандем из немца Тишендорфа и соотечественника Фирковича. Какова же была задача, поставленная перед фальсификаторами? Не дать истинной оценки роли нашего государства в мировой истории. А об этом гово- рило даже само название вышедшей в 1854 г. книги также немецкого историка Е.Классена «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно- руссов дорюриковского времени в особенности, с легким очерком ИСТОРИИ РУССОВ ДО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА».

Славянская Библия древнее еврейской, латинской и греческой

Историк церкви А.В. Карташёв пишет: «Первой для всего Восто- ка рукописной (ещё до появления печатного станка) явилась Библия 1499 г., созданная архиепископом Новгородским Геннадием...». С этим соглашаются и другие специалисты в этой области. Но ведь ОБЩЕИЗВЕСТНО, что дочь Ярос- лава Мудрого Анна, во время своей коронации во Франции, поже- лала давать королевскую присягу не на латинской, а на привезенной из Киева славянской Библии. А ВЕДЬ ЭТО XI в.!!! Если исходить из принятой ныне хронологии. Библия так и осталась в Реймсском соборе, где до 1825 г., при церемонии коронования, все последующие поколения французских королей ПРИСЯГАЛИ НА СЛАВЯНСКОЙ Библии. Как уже было сказано выше, древнейшей СЧИТАЕТСЯ греческая Библия. Приведённые данные о несомненной фальсифи- кации Тишендорфа и Фирковича, а также крайней сомнительности палеографического (стиль почерка) метода для объективного определения возраста письменного источника, позволяют сделать следующий вывод. На сегодняшний день НЕТ рукописей полной Библии, надежно датированных РАНЕЕ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА. Поэтому необходимо признать САМОЙ ДРЕВНЕЙ ИЗ ДОКУМЕНТИРОВАННЫХ БИБЛИЙ СЛАВЯНСКУЮ.

Канон

Ещё более таинственной становится история БИБЛИИ, если рассматривать её по канону (составу) книг, входящих в Священное Писание. Он разный и в настоящее время в православной, католической, протестанской и еврейской церквях. Но он был другим и у каждой церкви в отдельности в РАЗНОЕ время. Это можно было бы как-то объяснить тем, что к древним текстам прибавлялись вновь найденные. Но это не соответствует действительности, поскольку ряд древних текстов не только не включены в современный канон Библии, но они ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННО УНИЧТОЖАЛИСЬ . Что уж говорить о текстах, которые представлены в них ДРУГИМИ РЕДАКЦИЯМИ. По распоряжению Тридентского собора (1545-1563 гг.) в эпоху Реформации было уничтожено много книг из Святого Писания, признанных АПОКРИФИЧЕСКИМИ. Обширный список книг, не признанных каноническими и потому УНИЧТОЖЕННЫХ, приведён в монографии Я.А. Лецмана «Происхождение христианства» (М., 1958). Среди этих книг, КОТОРЫЕ МЫ УЖЕ НИКОГДА НЕ ПРОЧТЁМ, числится, например, «Летописи о царях иудейских и израйль- ских».

Не потому ли, что тогда мы бы знали, что сокрыто в самом сердце Германии - Кёльнском соборе? Чем является главная святыня собора - ковчег Трёх Магов, или Святых Царей? Уничтожались книги Священного Писания и при Романовых, во время церковной реформы XVII в. и дальнейшего жестокого преследования СТАРООБРЯДЦЕВ. Состав библейского канона в Рус- ской православной церкви также менялся. Полный перечень книг Ветхого и Нового завета, помещённый в Кормчей первой половины XVII в. - канонической церков- ной книге, был совсем иным, чем нынешний. Новый Завет вклю- чал значительно больше книг, чем ныне. Исчезнувшие книги сегодня вообще неизвестны: новозаветный «Иисус Навин» (наряду с ветхозаветным), новозаветный «Паралипоменон» (наряду с вет- хозаветным), книги «Родословие» (!?), «Иисус Семирамин» (!?), новозаветная «Палея», второй «Апокалипсис» и т.д. В Ветхом Завете отсутствовала книга «Есфирь». Можем сделать вывод, что канон Библии, так же как и другие исторические документы, подвергся цензуре и фальсификациям.

(Продолжение следует...)

Сергей ОЧКИВСКИЙ,
эксперт Комитета по экономической политике, инновационному развитию и предпринимательству Государственной Думы РФ.

На вопрос, где находится самая древняя Библия, однозначный ответ дать очень сложно. До недавнего времени самой древней Библией считался так называемый Кодекс Синаитикус (Codex Sinaiticus), в переводе ‑ Синайский Кодекс. Его возраст – около 1600 лет. Этот манускрипт написан на переплетенных листах тонкого пергамента древнегреческим языком. Считается, что это – наидревнейшая книга в переплете. Части этой древней рукописи хранятся в библиотеках четырех стран ‑ Британии (Лондон), России (Санкт-Петербург), Германии (Лейпциг) и Египта (Синай). В 2009 году был завершен четырехлетний проект по перенесению манускрипта в интернет. Теперь уцелевшие фрагменты самой древней Библии можно посмотреть онлайн по адресу http://www.codex-sinaiticus.net/en/; некоторые страницы переведены на английский язык.

Найденная в Турции Библия древнее?

В 2012 году весь христианский мир облетела новость: в Турции обнаружилась древняя Библия, возраст которой более полутора тысяч лет. Ее изъяли у контрабандистов в южной части страны. Хотя сделанные из специально обработанной кожи страницы и почернели от времени, буквы сохранились и текст хорошо читается.

Этот вариант древней христианской Библии выглядит более старым, чем Кодекс Синаитикус, к тому же, книга написана на арамейском языке – языке, на котором говорил Христос. Поэтому точно сказать, какая из книг моложе или старше, довольно затруднительно. Турецкую находку объявили культурным наследием и выставили для обозрения в столичном музее.

Отличается ли текст новой Библии от старинных манускриптов?

В современном мире православные христиане пользуются новыми Библиями, содержащими Синодальный перевод – все остальные считаются не каноничными. Синайский кодекс, как и все остальные древнейшие кодексы, лег в его основу, хотя и был подвергнут переводу. Главной , как новой, так и старой, для верующего человека является ее содержание, а не обложка. Даже самый бюджетный вариант своей духовной ценностью не уступает дорогим и старинным экземплярам, хотя и дорогие книги имеют право на существование – они послужат поистине дорогим и памятным подарком для любого человека. Обязательно следует купить себе и карманную Библию, чтобы иметь возможность носить ее с собой и брать в поездки.

Мусульманин: Библия изменялась много раз, поэтому ее нельзя считать подлинным Писанием, открытым Моисею, Иисусу и другим пророкам. Какие у вас есть доказательства того, что Библия достоверна и заслуживает доверия?

Много лет назад молодая мусульманка спросила меня: «Библия когда-нибудь изменялась?» Я ответил ей: «Конечно, нет». На это она сказала: «Но разве она не учит, что Иисус Христос - Сын Божий?» Я подтвердил: «Учит снова и снова». В ответ она заявила: «Тогда она должна была измениться».

Любой христианин, читающий труды мусульманских авторов, будет удивлен, когда обнаружит, что аргументы, выдвигаемые в них в качестве опровержения подлинности текстов Библии, часто чрезвычайно слабы и неубедительны. Это происходит по одной лишь причине - мусульмане не верят в полную сохранность Библии не потому, что нашли адекватные доказательства того, что в ее текст вносились изменения, а из-за того, что должны отрицать ее подлинность, дабы поддержать свою убежденность в том, что Коран является Словом Божьим. Две конфликтующие друг с другом Книги не могут обе быть Словом Божьим. Когда в первые столетия истории ислама мусульмане открыли, что Библия ясно и определенно излагает основные христианские доктрины, такие как божественность Иисуса Христа и совершенное Им искупление, они больше уже не могли подходить к ней объективно. С тех пор они стремятся доказать то, что на самом деле не более чем предположение, - Библия должна была измениться! Главная причина неверия мусульман в подлинность Библии заключается в отсутствии выбора: они не могут верить Библии, если должны быть верны Корану.

Важно знать доказательства неизмененности библейских текстов, особенно факт наличия подлинных рукописей, появившихся на много веков раньше зарождения ислама и доказывающих, что Библия, которую мы сегодня держим в своих руках, - та же самая Библия, которую иудеи и первые христиане почитали своим единственным Священным Писанием.

Три главных рукописных списка Библии

До сих пор существует три главных рукописных списка Библии на греческом языке (включая Септуагинту (Ветхий Завет) и оригинальный текст Нового Завета), на несколько столетий опередивших появление Корана.

1. Александрийский список. Этот том, написанный в V веке н. э., содержит всю Библию за исключением нескольких потерянных листов из Нового Завета (а именно: Мф. 1:1–25:6, Ин. 6:50–8:52 и 2 Кор. 4:13–12:6). Он не включает в себя ничего, что не является частью современной Библии. Рукопись хранится в лондонском Британском музее.

2. Синайский список. Это очень древняя рукопись, датируемая концом IV века. Она содержит весь Новый Завет и значительную часть Ветхого Завета. В течение столетий она хранилась в Санкт-Петербургской императорской библиотеке и была продана британскому правительству за сто тысяч фунтов. В настоящее время также находится в Британском музее.

3. Ватиканский список. Вероятно, это самый древний из сохранившихся полных рукописных списков Библии. Он датируется IV веком и хранится в Ватиканской библиотеке в Риме. Последняя часть Нового Завета (с Евр. 9:14 до конца Откровения) написана рукой, отличной от той, которой написана остальная часть рукописи (вероятно, писец, начавший переписывать текст, по какой-то причине не смог завершить работу).

Эти манускрипты убедительно доказывают, что единственное Писание, данное Церкви по меньшей мере за два столетия до рождения Мухаммада, - это известный нам Ветхий и Новый Завет.

Другие свидетельства подлинности Библии

Существует множество других свидетельств, доказывающих подлинность Библии, которые восходят к эпохе, на несколько столетий опережающей время зарождения ислама. В дискуссиях с мусульманами следует выделить следующие моменты.

1. Масоретские тексты. Древние библейские рукописи принадлежат не только христианам, но и иудеям, которые почитают Ветхий Завет как единственное данное им Писание. Это тексты, написанные на древнееврейском языке - оригинальном языке Ветхого Завета, их возраст насчитывает по меньшей мере тысячу лет. Они известны как Масоретские тексты.

2. Свитки Мертвого моря. Впервые обнаруженные в пещерах Кумранской пустыни близ Мертвого моря в Израиле, эти свитки содержат множество отрывков из Ветхого Завета на древнееврейском языке и датируются II столетием до н. э. Они включают в себя две копии Книги Пророка Исаии, содержащей пророчества о смерти и воскресении Иисуса Христа (см.: Ис. 53:1–12), о Его непорочном зачатии (см.: Ис. 7:14) и о Его божественности (см.: Ис. 9:6–7).

3. Септуагинта. Септуагинта - название первого перевода на греческий язык Ветхого Завета. Он переписывался во II веке до н. э. и содержит все главные пророчества о пришествии Мессии, утверждение о том, что Он - Сын Божий (см.: Пс. 2:7; 1 Пар. 17:11–14), и некоторые подробности Его страданий и искупительной смерти (см.: Пс. 21, 68). Ранняя Церковь широко пользовалась Септуагинтой.

4. Вульгата. В IV веке н. э. Римско-католическая церковь полностью перевела Библию на латинский язык, используя Септуагинту и древние греческие рукописные списки Нового Завета. Этот список известен как Вульгата и содержит все Книги Ветхого и Нового Завета в том виде, в каком они известны нам. Этот перевод утвержден как стандартный текст для Римско-католической церкви.

5. Отрывки из греческого текста Нового Завета. Существует множество отрывков оригинального греческого текста Нового Завета, сохранившихся со II столетия н. э. Все они, собранные вместе, составляют содержание Нового Завета в том виде, который нам известен. Весьма интересно сравнить обилие этих свидетельств с текстами древних греческих и римских классических произведений, многие из которых написаны не раньше, чем спустя тысячу лет после Р. Х. Поистине нет других литературных произведений той же эпохи, которые имели бы такое множество рукописных доказательств, как греческий текст Нового Завета.

Самое главное, и это следует подчеркнуть в разговоре с мусульманами, заключается в отсутствии источника, предполагающего, что Библия представляет жизнь и учение Иисуса Христа в искаженном виде. Все отвергаемые Церковью апокрифические книги, по крайней мере в общих чертах, следуют той же линии повествования, что и рукописи Нового Завета. Определенно не существует исторических свидетельств, позволяющих предположить, что Иисус в действительности был пророком ислама, каковым Его делает Коран.

В заключение неплохо было бы попросить мусульман привести исторические факты в подтверждение их утверждения, что Библия, которую мы читаем, это измененная Библия. Какой же она была первоначально? Что в ней было изменено и сделало ее той Книгой, которую мы имеем сегодня? Кто внес эти изменения? Когда это было сделано? Попросите вашего собеседника назвать реальных людей, которые, как он предполагает, исказили Библию, время, когда это произошло, конкретные изменения, внесенные в оригинальный текст Библии, и вы убедитесь, что он не способен сделать этого, поскольку таких доказательств просто не существует. Всегда помните - яростная атака мусульман зиждется не на имеющихся у них научно обоснованных доказательствах, а на предположениях. Библия, по их разумению, должна была измениться, раз она противоречит Корану. К сожалению, слишком часто мусульмане знакомятся с Библией не из желания понять ее учение, но исключительно с целью найти в ней ошибки, оправдывающие их предубеждение против нее.

Джон Гилкрист "Бог или пророк?"