Cочинение «Сарказм, как средство разоблачения (на примере характеристики Чичикова). Сочинение на тему «Юмор и Сатира в поэме «Мёртвые души

Россия в творчестве Гоголя показана с самых различных сторон, созданных при помощи сатирических и лирических средств. В своих произведениях писатель анализирует множество «болезней» русского общества. Одним из главных нравственных и социальных недугов, по его мнению, являлось крепостное право, так как оно опустошало человеческую душу. Показывая различные характеры, Николай Васильевич выделяет в них общее: все они - «мертвые души».
Крупным планом в поэме нарисованы образы помещиков, этих «хозяев страны», отвечающих за ее экономическое и культурное состояние, за судьбу народа. Критики и публицисты - защитники самодержавия и крепостничества - доказывали, что дворяне являются людьми высокого умственного склада, исключительного благородства, носителями высокой культуры, чести и гражданского долга, то есть являются опорой государства. Гоголь развеял этот веками складывавшийся миф. Конечно, он не отрицал заслуги передовой дворянской интеллигенции, но в своем произведении писатель изобразил не Чацкого, Онегина или Печорина, а основную массу этого класса. Он рисует тех людей, которые считают себя лучше других, являются столпами общества. Все эти лица, принадлежащие к высшему сословию, показаны Гоголем никчемными и пошлыми. Они лишены сознания гражданского долга, чести и совести. Николай Васильевич мастерски раскрывает образы всех героев своей поэмы. Слащавость и сентиментальность, выведенные в портрете Манилова, составляют сущность его праздного образа жизни. Он постоянно думает и мечтает о чем-то нереальном, считает себя образованнейшим человеком, хочет «следить какую-нибудь этакую науку», хотя у него на столе «всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на 14-й странице, которую он читал уже два года». Манилов создает фантастические проекты, один нелепее другого, не соотнося их с реальной жизнью. Хозяйством он не занимается, «он даже никогда не ездил на поле, хозяйство шло как-то само собою».
Коробочка, захваченная жаждой наживы, торгует всем, что имеется в ее натуральном хозяйстве: салом, пенькой, птичьим пером, крепостными крестьянами. Для нее люди - одушевленный товар. Жалкое корыстолюбие Коробочки Гоголь раскрывает в сцене продажи мертвых душ. Помещица не удивляется странному предложению Чичикова, а только боится продешевить. «Они того... они больше как-нибудь стоят», - соображает она.
Нищая духом и разумом, Коробочка не видит ничего, что лежит за пределами ее имения. Нравственное уродство, умственный примитивизм помещицы писатель выразил одним метким определением: «дубинноголовая».
В характере Ноздрева Гоголь выделяет его бесцельную активность, постоянную готовность заняться чем-нибудь. Но ни одно начатое дело он не доводит до конца, так как все его начинания лишены цели и не продиктованы необходимостью. Лихач и кутила, он беззастенчиво хвастает и обманывает всех, кто встречается с ним. У него нет никаких моральных принципов. В любое общество Ноздрев вносит только сумятицу, его появление всегда предвещает скандал.
Образом жизни Собакевича Гоголь открывает новую страницу летописи жизни владельцев усадеб. У этого героя кулацкая, звериная натура, которая проявляется в его поступках, в образе мыслей и накладывает отпечаток на весь быт. Каждый предмет в доме, казалось, говорил: «и я тоже Собакевич».
Собакевич знает, что в этом мире все продается и покупается. Он понял, что Чичиков в покупке мертвых душ видит выгоду, и без разговоров предложил: «Извольте, я готов продать». «Нет, кто уж кулак, тому не разогнуться в ладонь», - заключает Чичиков.
Тема нравственного падения, духовной смерти «хозяев жизни» завершается главой, посвященной Плюшкину. Тоской проникнуто описание деревни и усадьбы этого «хозяина»: «Окна в избенках были без стекол, иные были заткнуты тряпкой или зипуном». Барский дом похож на огромный могильный склеп, где заживо погребен человек. Гоголь показывает постепенную деградацию человеческой личности. Когда-то Плюшкин был только бережливым хозяином, но жажда обогащения привела к тому, что он порвал отношения с друзьями и детьми, руководствуясь соображениями, что дружба и родственные связи влекут за собой материальные издержки. Помещик превратился «в какую-то прореху на человечестве».
Галерея «мертвых душ» не исчерпывается образами помещиков. Полный застой царит в губернском городе, где господствуют чиновники. Государственный аппарат превратился в выгодное средство наживы для бюрократов. Все они берут взятки. Среди них процветает «подлость, совершенно бескорыстная, чистая подлость». Николай Васильевич зло смеется над тем, как погрязшие в преступной деятельности трусливые бюрократы, наделенные властью, помогают мошеннику в его грязных махинациях, боясь своего разоблачения.
Все изображаемые человеческие пороки, как мы теперь видим, получили свое развитие в будущем, так как усваиваются людьми новой формации, к которым относится в произведении Чичиков. Первоначальные мелкие спекуляции Павла Ивановича сменяются крупными махинациями. Но практически все его «дела» заканчиваются крахом. Это не останавливает Чичикова. Скрыв следы преступления, он принимается за новый план с большей энергией. С виду Павел Иванович был самым благопристойным человеком, никогда не позволявшим себе в речи грубого слова. Чичиков безошибочно определяет сильные и слабые стороны людей, быстро приспосабливается к различным обстоятельствам. В отношениях с людьми он многолик: подстраивается под того, с кем ведет разговор. Чичикова оскорбляют грязные канцелярские столы, а не чиновники-взяточники. Чем больше в стране эпидемий и крестьянских могил, тем лучше для него!
Показывая агонию человеческой души, торжество сил зла, Гоголь не теряет надежды на возрождение России. Он верит в потенциальные силы и возможности русского народа. Категория движения - это положительный философский идеал писателя. Движение свойственно Чичикову и Плюшкину, хотя для последнего движение является деградацией. Не статичный, а развивающийся характер имеет шанс на возрождение. Движение и вера - средства к спасению и воскрешению России. Именно благодаря этим категориям рождается символический образ птицы-тройки: «Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка, несешься?.. Русь, куда же несешься ты? Дай ответ. Не дает ответа».

Тип урока: формирование знаний, умений и навыков.

Цели урока: 1) определить роль иронии в поэме как элемента стиля Гоголя; 2) проанализировать главу 1.

Ход урока:

I. Организационный момент.

II. Вступительное слово учителя.

– Гоголь использует в поэме “Мертвые души” иронию, которая пронизывает всю поэму. Какова роль иронии в тексте автора?

III. Беседа с учащимися.

– Кто является рассказчиком в поэме “Мертвые души”?

(Писатель. Но это не просто Гоголь: перед нами обобщенный образ, в нем отражены взгляды, стремления, настроения, идеалы Гоголя и вместе с тем – черты русского писателя-патриота.)

– Где в тексте 1 главы Гоголь говорит о себе?

(В упоминании о шерстяной косынке, “какую женатым приготовляет своими руками супруга, снабжая приличными наставлениями, как закутываться, а холостым, наверное, не могу сказать, кто делает, бог их знает: я никогда не носил таких косынок” и т.д.)

– Но еще более важным признаком присутствия автора является тон повествования: ирония чувствуется во всем многообразии ее оттенков.

– Прочитайте описание Чичикова. Где в тексте описания встречается авторская ирония?

– Прочитайте описание трактира, найдите гиперболу.

(Половой в трактире был “живым и вертлявым до такой степени, что даже нельзя было рассмотреть, какое у него было лицо”. В окне “помещался сбитенщик с самоваром из красной меди и лицом так же красным, как самовар, так что издали можно было подумать, что на окне стояло два самовара, если бы один самовар не был с черною, как смоль бородою”.)

– Прочитайте сцену бала у губернатора. Отметьте сатирическое сравнение, которое использует автор поэмы.

(Уподобление гостей на балу у губернатора рою мух на сахаре. В этом сравнении два плана. Один – внешний: кавалеры в черных фраках похожи на мух, дамы в белых платьях с блестящими украшениями сверкают, как обломки сахара в солнечный день. Второй – внутренний: вся губернская аристократия подобна докучливым мухам, способным “засидеть” что угодно.)

– Гоголь использует в поэме пародию. Перечитаем описание городского сада. Гоголь здесь пародирует стиль официальных газетных статей, восхваляющих “благоденствие” России в николаевское время.

– Таковы некоторые формы гоголевского смеха в поэме. Но почему же Гоголь говорит, что ему еще долго предстоит “озирать всю громадно-несущуюся жизнь, озирать ее сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы”? О ком эти слезы?

(Вчитаемся, например, в сопоставление толстых и тонких и мы увидим обмеление человеческой души. Именно эти толстые ловко обделывают свои дела и набивают шкатулки, а тонкие, служащие “больше по особенным поручениям” и спускающие “на курьерских все отцовское добро” – все это “цвет” общества, это те, что управляют Россией)

IV. Доклады учащихся: “О чем рассказывают вещи Чичикова о своем хозяине?”, “История с афишей”, “Речевая характеристика Чичикова”.

V. Итог урока. Ясно одно, что герой наш – тертый калач, много повидал в жизни, умен, ловок и неплохо знает людей.

Укажите ос­нов­ные при­е­мы са­ти­ри­че­ско­го изображения, ко­то­рые Н. В. Го­голь ис­поль­зу­ет в «Мертвых душах», и кто их рус­ских пи­са­те­лей XIX-XX веков яв­ля­ет­ся про­дол­жа­те­лем его традиций.


Прочитайте приведённый ниже фрагмент текста и выполните задания В1—В7; С1—С2.

Следовало бы описать канцелярские комнаты, которыми проходили наши герои, но автор питает сильную робость ко всем присутственным местам. Если и случалось ему проходить их даже в блистательном и облагороженном виде, с лакированными полами и столами, он старался пробежать как можно скорее, смиренно опустив и потупив глаза в землю, а потому совершенно не знает, как там все благоденствует и процветает. Герои наши видели много бумаги, и черновой и белой, наклонившиеся головы, широкие затылки, фраки, сертуки губернского покроя и даже просто какую-то светло-серую куртку, отделившуюся весьма резко, которая, своротив голову набок и положив ее почти на самую бумагу, выписывала бойко и замашисто какой-нибудь протокол об оттяганье земли или описке имения, захваченного каким-нибудь мирным помещиком, покойно доживающим век свой под судом, нажившим себе и детей и внуков под его покровом, да слышались урывками короткие выражения, произносимые хриплым голосом: «Одолжите, Федосей Федосеевич, дельце за № 368!» - «Вы всегда куда-нибудь затаскаете пробку с казенной чернильницы!» Иногда голос более величавый, без сомнения одного из начальников, раздавался повелительно: «На, перепиши! а не то снимут сапоги и просидишь ты у меня шесть суток не евши». Шум от перьев был большой и походил на то, как будто бы несколько телег с хворостом проезжали лес, заваленный на четверть аршина иссохшими листьями.

Чичиков и Манилов подошли к первому столу, где сидели два чиновника еще юных лет, и спросили:

Позвольте узнать, где здесь дела по крепостям?

А что вам нужно? - сказали оба чиновника, оборотившись.

А мне нужно подать просьбу.

А вы что купили такое?

Я бы хотел прежде знать, где крепостной стол, здесь или в другом месте?

Да скажите прежде, что купили и в какую цену, так мы вам тогда и скажем где, а так нельзя знать.

Чичиков тотчас увидел, что чиновники были просто любопытны, подобно всем молодым чиновникам, и хотели придать более весу и значения себе и своим занятиям.

Послушайте, любезные, - сказал он, - я очень хорошо знаю, что все дела по крепостям, в какую бы ни было цену, находятся в одном месте, а потому прошу вас показать нам стол, а если вы не знаете, что у вас делается, так мы спросим у других.

Чиновники на это ничего не отвечали, один из них только ткнул пальцем в угол комнаты, где сидел за столом какой-то старик, перемечавший какие-то бумаги. Чичиков и Манилов прошли промеж столами прямо к нему. Старик занимался очень внимательно.

Позвольте узнать, - сказал Чичиков с поклоном, - здесь дела по крепостям?

Старик поднял глаза и произнес с расстановкою:

Здесь нет дел по крепостям.

А где же?

Это в крепостной экспедиции.

А где же крепостная экспедиция?

Это у Ивана Антоновича.

А где же Иван Антонович?

Старик тыкнул пальцем в другой угол комнаты. Чичиков и Манилов отправились к Ивану Антоновичу.

Чичиков, вынув из кармана бумажку, положил ее перед Иваном Антоновичем, которую тот совершенно не заметил и накрыл тотчас ее книгою. Чичиков хотел было указать ему ее, но Иван Антонович движением головы дал знать, что не нужно показывать.

«Вот, он вас проведет в присутствие!», - сказал Иван Антонович, кивнув головою, и один из священнодействующих, тут же находившихся, приносивший с таким усердием жертвы Фемиде, что оба рукава лопнули на локтях и давно лезла оттуда подкладка, за что и получил в свое время коллежского регистратора, прислужился нашим приятелям, как некогда Виргилий прислужился Данту, и провел их в комнату присутствия, где стояли одни только широкие кресла, и в них перед столом за зерцалом и двумя толстыми книгами сидел один, как солнце, председатель. В этом месте новый Виргилий почувствовал такое благоговение, что никак не осмелился занести туда ногу и поворотил назад, показав свою спину, вытертую как рогожка, с прилипнувшим где-то куриным пером. Вошедши в залу присутствия, они увидели, что председатель был не один, подле него сидел Собакевич, совершенно заслоненный зерцалом. Приход гостей произвел восклицание, правительственные кресла были отодвинуты с шумом. Собакевич тоже привстал со стула и стал виден со всех сторон с длинными своими рукавами. Председатель принял Чичикова в объятия, и комната присутствия огласилась поцелуями; спросили друг друга о здоровье; оказалось, что у обоих побаливает поясница, что тут же было отнесено к сидячей жизни.

H. B. Гоголь «Мертвые души»

Пояснение.

Для изоб­ра­же­ния чи­нов­ни­че­ства в своей поэме, Н. В. Го­голь ис­поль­зу­ет сатиру. В «Мертвых душах» никто из чи­нов­ни­ков не имеет фамилии, а лишь чин, имя и отчество. Гоголь, ис­поль­зуя при­е­мы гротеска, иро­ни­зи­руя над героями, показывает, что чиновники, по сути, никчемные, неумные, завистливые, а под­час и трус­ли­вые люди, го­то­вые пойти даже на пре­да­тель­ство своих сослуживцев, если речь идет о карьере, они порой и на людей-то не похожи. «Герои наши видели... даже про­сто светло-серую куртку... которая, сво­ро­тив го­ло­ву набок и по­ло­жив ее локти на самую бумагу, вы­пи­сы­ва­ла бойко и раз­ма­ши­сто какой-нибудь протокол». Это и есть один из при­е­мов са­ти­ри­че­ско­го изоб­ра­же­ния - гротеск. Также Го­голь при­бе­га­ет к ис­поль­зо­ва­нию гиперболы, чтобы рас­крыть всю глу­би­ну невежества, ис­то­ри­че­ской ограниченности, не­вы­ра­зи­тель­но­сти чи­нов­ни­чье­го мира. Так, Чи­чи­ко­ва чи­нов­ни­ки срав­ни­ва­ют с Наполеоном; про­ку­рор в «Мертвых душах» уми­ра­ет от пер­во­го напряжения, при­чем его смерть - важ­ное клю­че­вое звено в изоб­ра­же­нии чиновников.

Продолжателем тра­ди­ций Го­го­ля в изоб­ра­же­нии чи­нов­ни­че­ства стали До­сто­ев­ский и Чехов. В рас­ска­зах Че­хо­ва и по­ве­стях До­сто­ев­ско­го скуд­ный внут­рен­ний мир рос­сий­ско­го чи­нов­ни­че­ства об­на­жа­ет­ся с новой силой. У Чехова в рассказе «Смерть чиновника» показано существо ничтожное, напрочь лишённое чувства собственного достоинства, жалкое.

В «Бедных людях» Достоевского мелкий чиновник Девушкин на службе страшится взглядов своих сослуживцев и не смеет оторвать глаз от стола. Герой все время боится, что за ним наблюдают и выслеживают, ему всюду мерещатся враги. Он болезненно страшится людей, воображает себя жертвой, а потому не в состоянии общаться с другими на равных.

Так постепенно от обезличенных чиновников Гоголя вырастают новые образы в творчестве его последователей.

САТИРА В ПОЭМЕ. Имя Н. В. Гоголя принадлежит к величайшим именам рус­ской литературы. В своем творчестве он предстает и как лирик, и как фантаст, и как сказочник, и как язвительный сатирик. Гоголь одновременно является писателем, творящим мир своего «солнеч­ного» идеала, и писателем, раскрывающим «пошлость пошлого человека» и «мерзости» российских порядков.

Наиболее значительным произведением, работу над которым Гоголь рассматривал как дело всей своей жизни, стала поэма «Мер­твые души», где он раскрыл жизнь России со всех ее сторон. Глав­ным стремлением автора было показать, что существующие кре­постнические порядки, торговля людьми не только несут с собой бесправие, темноту, обнищание народа и разложение самого поме­щичьего хозяйства, они уродуют, губят, лишают человечности саму человеческую душу.

Еще большего правдоподобия картины духовного обнищания и омертвения автор достигает путем изображения губернского города и его чиновников. Здесь, в отличие от жизни в помещичьих усадьбах, кипит бурная деятельность и движение. Однако вся эта деятельность лишь внешняя, «механическая», открывающая ис­тинную духовную пустоту. Гоголь создает яркий, гротескный об­раз города, «взбунтованного» толками о странных действиях Чи­чикова. «…Все пришло в брожение, и хоть бы кто-нибудь мог что- либо понять… Пошли толки, толки, и весь город заговорил про мертвые души и губернаторскую дочку, про Чичикова и мертвые души, про губернаторскую дочку и Чичикова, и все, что ни есть, поднялось. Как вихорь взметнулся дотоле, казалось, дремавший город!» При этом над всеми нависло тяжелое ожидание возмез­дия. В разгар общей суматохи почтмейстер делится с другими «ос­троумным» открытием, что Чичиков - капитан Копейкин, и рас­сказывает историю последнего.

Создавая образ постепенно деградирующей России, Гоголь не упускает ни одной мелочи и детали. Наоборот, он заостряет на них внимание читателя, так как уверен, что именно из мелочей и со­стоит сущность всей окружающей действительности; именно они таят в себе источник зла, потому и приобретают в поэме грозный символический смысл.

В своем произведении Н. В. Гоголь наилучшим образом дос­тиг цели, которую формулировал следующим образом: «…Я ду­мал, что лирическая сила, которой у меня был запас, поможет мне изобразить так… достоинства, что к ним возгорится любовью рус­ский человек, а сила смеха, которого у меня также был запас, помо­жет мне так яро изобразить недостатки, что их возненавидит чита­тель, если бы даже нашел их в себе самом».

/В.Г. Белинский. Похождения Чичикова, или Мертвые души. Поэма Н. Гоголя. Москва. В университетской типографии. 1842. В 8-ю д. л. 475 стр./

Столь же важный шаг вперед со стороны таланта Гоголя видим мы и в том, что в "Мертвых душах" он совершенно отрешился от малороссийского элемента и стал русским национальным поэтом во всем пространстве этого слова. При каждом слове его поэмы читатель может говорить:

Здесь русский дух, здесь Русью пахнет! 8

Этот русский дух ощущается и в юморе, и в иронии, и в выражении автора, и в размашистой силе чувств, и в лиризме отступлений, и в пафосе всей поэмы, и в характерах действующих лиц, от Чичикова до Селифана и «подлеца чубарого» включительно, — в Петрушке, носившем с собою свой особенный воздух, и в будочнике, который при фонарном свете, впросонках, казнил на ногте зверя и снова заснул. Знаем, что чопорное чувство многих читателей оскорбится в печати тем, что так субъективно свойственно ему в жизни, и назовет сальностями выходки вроде казненного на ногте зверя; но это значит не понять поэмы, основанной на пафосе действительности, как она есть. <...>

"Мертвые души" прочтутся всеми, но понравятся, разумеется, не всем. В числе многих причин есть и та, что "Мертвые души" не соответствуют понятию толпы о романе, как о сказке, где действующие лица полюбили, разлучились, а потом женились и стали богаты и счастливы. Поэмою Гоголя могут вполне насладиться только те, кому доступна мысль и художественное выполнение создания, кому важно содержание, а не «сюжет»; для восхищения всех прочих остаются только места и частности. Сверх того, как всякое глубокое создание, "Мертвые души" не раскрываются вполне с первого чтения даже для людей мыслящих: читая их во второй раз, точно читаешь новое, никогда не виданное произведение.

"Мертвые души" требуют изучения. К тому же еще должно повторить, что юмор доступен только глубокому и сильно развитому духу. Толпа не понимает и не любит его. У нас всякий писака так и таращится рисовать бешеные страсти и сильные характеры, списывая их, разумеется, с себя и с своих знакомых. Он считает для себя унижением снизойти до комического и ненавидит его по инстинкту, как мышь кошку. «Комическое» и «юмор» большинство понимает у нас как шутовское, как карикатуру, — и мы уверены, что многие не шутя, с лукавою и довольною улыбкою от своей проницательности, будут говорить и писать, что Гоголь в шутку назвал свой роман поэмою... Именно так! Ведь Гоголь большой остряк и шутник и что за веселый человек, боже мой! Сам беспрестанно хохочет и других смешит!.. Именно так, вы угадали, умные люди...

Что касается до нас, то, не считая себя вправе говорить печатно о личном характере живого писателя, мы скажем только, что не в шутку назвал Гоголь свой роман «поэмою» и что не комическую поэму разумеет он под нею. Это нам сказал не автор, а его книга. Мы не видим в ней ничего шуточного и смешного; ни в одном слове автора не заметили мы намерения смешить читателя: всё серьезно, спокойно, истинно и глубоко... Не забудьте, что книга эта есть только экспозиция, введение в поэму, что автор обещает еще две такие же большие книги, в которых мы снова встретимся с Чичиковым и увидим новые лица, в которых Русь выразится с другой своей стороны... Нельзя ошибочнее смотреть на "Мертвые души" и грубее понимать их, как видя в них сатиру. Но об этом и о многом другом мы поговорим в своем месте, поподробнее; а теперь пусть скажет что-нибудь сам

<...> И какой же русский не любит быстрой езды? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: «чорт побери всё!», его ли душе не любить ее? Ее ли не любить, когда в ней слышится что-то восторженно чудное? Кажись, неведомая сила подхватила тебя на крыло к себе — и сам летишь, и всё летит: летят версты, летят навстречу купцы на облучках своих кибиток, летит с обеих сторон лес с темными строями елей и сосен, с топорным стуком и вороньим криком, летит вся дорога нивесть куда в пропадающую даль — и что-то страшное заключено в сем быстром мельканьи, где не успевает означиться пропадающий предмет; только небо над головою, да легкие тучи, да продирающийся месяц одни кажутся недвижны. Эх, тройка! птица-тройка! кто тебя выдумал? Знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета, да и ступай считать версты, пока не зарябит тебе в очи. И не хитрый, кажись, дорожный снаряд, не железным схвачен винтом, а наскоро живьем, с одним топором да долотом снарядил и собрал тебя ярославский расторопный мужик. Не в немецких ботфортах ямщик: борода да рукавицы, и сидит чорт знает на чем; а привстал, да замахнулся, да затянул песню — кони вихрем, спицы в колесах смешались в один гладкий круг, только дрогнула дорога, да вскрикнул в испуге остановившийся пешеход! И вон она понеслась, понеслась, понеслась!.. И вот уже видно вдали, как что-то пылит и сверлит воздух...

Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, всё отстает и остается назади. Остановился, пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба? Что значит это наводящее ужас движение? И что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом конях? Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, — и мчится вся вдохновленная богом!.. Русь, куда ж несешься ты, дай ответ? Не дает ответа! Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо всё, что ни есть на земли, и косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства. <...>

Грустно думать, что этот высокий лирический пафос, эти гремящие, поющие дифирамбы 9 блаженствующего в себе национального самосознания, достойные великого русского поэта, будут далеко не для всех доступны, что добродушное невежество от души станет хохотать оттого, отчего у другого волосы встанут на голове при священном трепете... А между тем это так, и иначе быть не может. Высокая, вдохновенная поэма пойдет для большинства за «преуморительную штуку». Найдутся также и патриоты, о которых Гоголь говорит на 468-й странице своей поэмы и которые, с свойственною им проницательностию, увидят в "Мертвых душах" злую сатиру, следствие холодности и нелюбви к родному, к отечественному, — они, которым так тепло в нажитых ими потихоньку домах и домиках, а может быть, и деревеньках — плодах благонамеренной и усердной службы... Пожалуй, еще закричат и о личностях... Впрочем, это и хорошо с одной стороны: это будет лучшею критическою оценкою поэмы...

Что касается до нас, мы, напротив, упрекнули бы автора скорее в излишестве непокоренного спокойно-разумному созерцанию чувства, местами слишком юношески увлекающегося, нежели в недостатке любви и горячности к родному и отечественному... Мы говорим о некоторых, к счастью, немногих, хотя, к несчастию, и резких — местах, где автор слишком легко судит о национальности чуждых племен и не слишком скромно предается мечтам о превосходстве славянского племени над ними. <...> Мы думаем, что лучше оставлять всякому свое и, сознавая собственное достоинство, уметь уважать достоинство и в других... Об этом много можно сказать, как и о многом другом, что мы и сделаем скоро в свое время и в своем месте.

Другие статьи критиков о поэме Н.В. Гоголя "Мертвые души" :

В.Г. Белинский. Похождения Чичикова, или Мертвые души. Поэма Н. Гоголя

  • Русский дух в "Мертвых душах". Юмор, ирония и сатира в поэме

К.С. Аксаков. Несколько слов о поэме Гоголя: Похождения Чичикова, или Мертвые души

  • Содержание и слог поэмы "Мертвые души". Сущность русского народа
  • Гоголь — поэт из Малороссии. Малороссийский язык Гоголя

С.П. Шевырёв. Похождения Чичикова, или Мертвые души. Поэма Н. Гоголя